|
שינויים שבוצעו לאחרונה במערך השרתים של SourceForge גרמו לבעיה בקוד של "כרמל" בעבודה מול בסיס הנתונים.
למי שלא מכיר, כרמל (ראשי תיבות של: "כרמל אינה רשימת מילים לתרגום") מכילה רשימת מילים באנגלית ותרגומיהן, כדי לאפשר תרגום אחיד בין סביבות עבודה ויישומים שונים. מידע נוסף ראו בהכרזה אודותיה.
הפרוייקט פותח בזמנו ע"י גיל אשר (לי היה בו חלק קטן) ונכתב ב-php מול MySQL. מאז הפרוייקט די נזנח, הקוד לא תוחזק, וחסרו יכולות (הוספת משתמשים) - בפועל נשארה רשימת מילים סטטית. כדי לפצות על כך הוחלט באחד מהאוגוסט פינגווין הקודמים לפתוח פורום לא רשמי לתרגומים.
באופן אישי נמאס לי מ-SourceForge והשינויים (ההכרחיים) שלהם, כמו גם האיטיות היחסית. החלטתי לשלוף את המידע משם לשרת של ווטסאפ ולשכתב מחדש את הפרוייקט.
לצערי גם שליפת המידע והייבוא לא עברו בצורה חלקה. בסיס הנתונים נוצר עם קידוד שגוי אשר הוביל ל-dump די בעייתי. בסופו של דבר נאלצתי לכתוב תסריט php על השרת של SF לייצוא המידע לקובץ טקסט עם קידוד מתאים אותו המרתי וייבאתי בעזרת תסריט נוסף.
המערכת שוכתבה ב-Django מול PostgreSQL. מאחר וזמני מוגבל ביותר בתקופה האחרונה ואני בחזקת נעדר (כפי שביטא זאת עידו קנר) עשיתי ככל שידי השיגה - מערכת בסיסית המאפשרת המשך עבודה.
לאלו שהכירו את המערכת המקורית, השינויים העיקריים הם:
- מנגנון רישום המאפשר לכל החפץ להרשם למערכת ולהוסיף מילים באנגלית ותרגומיהן
- לכל מילה ניתן להצמיד מספר תרגומים (בקודם היה רק שדה טקסט אחד להכל) והערות עבור כל אחד
- החיפוש מתבצע על המילים באנגלית, התרגומים וההערות לתרגום (בעבר היה רק באנגלית או בעברית)
- ממשק משתמש דו-לשוני (עברי/אנגלי)
אז ללא השהיות מיותרות קבלו את carmel.whatsup.org.il | |
|
כרמל Reloaded | כניסה / יצירת מנוי חדש | 15 תגובות |
| ההערות הינן מטעם כותביהן. אין צוות האתר לוקח אחריות על תוכנן |
|
|